mom’s birthday

Today would be my mom’s 64th birthday.
I dedicate each Dec 29th to renewing my GPG keys (it is the day my GPG keys would expire if I take no action).

I celebrate mom’s birthday in this way because after one of the (many) times I’ve lost key material (lost in the sense of “the private key is gone” or “I forget the passphrase”) mom offered to keep printouts of said secrets. Unfortunately, mom understood that these things should be well-hidden, and I have yet to figure out the combination of places the various cut-out pieces of paper were hidden… so the key I use now was created after her passing.

Nevertheless, my mom was an amazing lady and I miss her every day.

(Photo: Mom looking contemplative on her 60th birthday)

the following changes have been pushed to bugzilla.mozilla.org

the following changes have been pushed to bugzilla.mozilla.org:

  • [1220734] Use of uninitialized value $proxies[0] in string eq at Bugzilla/Util.pm line 315.
  • [1219750] Allow Apache2::SizeLimit to be configured via params
  • [1209625] Error when using bzexport: abort: REST error on PUT to https://bugzilla.mozilla.org/rest/bug/1209611: The requested method ‘Bug.update’ was not found.“
  • [1177911] Determine and implement better password requirements for BMO
  • [1221851] Parameter description for "password_complexity” is incorrect
  • [1196743] Fix information disclosure vulnerability that allows attacker to obtain victim’s GitHub OAuth return code

discuss these changes on mozilla.tools.bmo.

Reasons why it’s Irish, not Gaelic

thar-cionn:

  1. Everyone in Ireland calls it Irish. 
  2. Irish is in the Gaelic language family. Calling Irish ‘Gaelic’ would be like calling English ‘West Germanic’.Makes it very difficult to distinguish from other languages of the same family.
  3. Now here’s the kicker. Whether intentional or not, calling Irish ‘Gaelic’ promotes the idea that it is an ancient language and that it isn’t or that it shouldn’t be used today. It suggests that it is the language of the ancient Gaelic people, not of modern Irish people; as if it should be resigned to history. This is not true. Irish is most certainly a modern language. 

Mar sin, stad ar an bpointe boise le bhur dtoil.

Language Learning: Irish

thelibraryofcontext:

Mix of grammar, workbooks, old language books etc. All pdf. I haven’t used any of them yet so I don’t know how good/easy to use they are.

Conas atá tú? – How are you?

thar-cionn:

Tá mé …

    • Go maith – Good
    • I ndea-ghiúmar – In a good mood 
    • Go breá – Great
    • Go hiontach – Excellent
    • Thar barr / Thar cionn – Brilliant
    • Ar fheabhas – Wonderful
    • Ar mhuin na muice – On the pig’s back (terrific) 
    • Chomh riméadach leis na gcuacha – As happy as the cuckoos
    • Go dona – Bad
    • I ndroch-ghiúmar – In a bad mood
    • Go huafásach – Awful
    • In ísle brí – In low spirits
    • In umar na haimléise – In the depths of despair